laupäev, aprill 16, 2005

What’s in a Burmese Name...

Ma olen nüüd natukene täpsemalt uurinud seda birmakate nimede asja. Internet on ikka hiiglavõimas infoallikas. Panen oma leiud siia kirja...

Tüüpilised birmakate nimed on U Ba Tin ja Daw Khin Lay. Neid nimesid ei anna kuidagi eraldada ees- ja perekonnanimeks, sest tegu on pigem nn indiaaninimedega. Perenime kui sellist ei esine. Seega ei ole võimalik tuvastada ka suguvõsasid kui selliseid meie mõistes. Antud seik paneb nii mõndagi paika ka nende mentaliteedis, sest birmakad näevad ennast kui üht suurt kogukonda ning ei tee erilist oma versus võõras vahet. Naiste nimed abiellumisel ei muutu. Kõik meesisikute nimed algavad U-ga ja naisisikute nimed Daw-ga. Erinevate riikide immigratsioonitöötajad pidavat sellega alatasa hädas olema ning tihti kutsutakse Myanmari kodanikku lihtsalt Mr. U või Mrs. Daw, põhjustades palju koomilisi situatsioone.

Myanmari inimeste nimed ei ole suvaliselt valitud, vaid nende taga peitub keeruline süsteem. Igal sõnal on oma tähendus ning valitud nimi mõjutab inimese saatust. Nädalapäevadel on oma iseloomustav sõnastik(omadussõnad enamasti), looma märk ja numbriline väärtus. Nt esmaspäevale vastab ka, kha jne, number 1; teisipäevale vastab sa, sah, za jne ja 2. Kolmapäev on jaotatud kaheks. Hommikune pool kuulub kihvadega elevandile ja õhtune kihvadeta elevandile nimega Rahu. Nime andmisel on reegel, et esimene nimi peab olema vastavuses nädalapäevaga, millal sünniti. Teine ja kolmas sõna peaksid olema valitud edasiliikuvas suunas (E->T->K). Lisaks on veel planeedi märgid, mis inimest mõjutavad. Ka need tuleks nime andmisel arvesse võtta, sest nimi mõjutab birmakate uskumuste kohaselt inimese saatust ja ebasobiva nime kandja võib selle all kannatada terve elu. Kõik sünnimomendi üksikasjad kirjutatakse ülesse palmi lehele, mida nimetatakse zarda-ks ja seda hoitakse väikeses korvis altari lähedal kodus. Zarda ühele küljele on joonistatud Myanmari arusaam universumist ja ruuniline tähestik ning teisele küljele märgitakse lehe omaniku sünni üksikasjad (Myanmari meetodil arvutatud sünniaeg, planeetide seis jne). Kui inimene sureb, siis visatakse zarda jõkke. Tihti juhtub, et kandjale antud nimi ei meeldi ning ta otsustab selle ümber muuta. Taolisi nimemuutmiskuulutusi pidi birma lehtedes massiliselt olema. Paljud jätavad endale paralleelselt uue nimega vana alles. Britid koloniaalajal olid suures hädas birmakte nimedega...nimi Maung Sein alias Maung Ba kõlab ju kriminaalselt! Birmas on OK olla sõprade poolt kutsutud ühe nimega ja sugulaste poolt teise. Noh, siiski tuleb ette ajalehtedes artikleid pealkirjadega "Kelm viie nimega...". Muidugi esineb riigis massiliselt nimekaime. Eristamaks neid, lisatakse isikunimele veel tema asupaik. Kui aga nimekaimud on samast linnast või külast siis nummerdatakse nad ära. Lastel on nn hellitusnimed, ent enamasti jäävad need külge ja püsivad terve täiskasvanu ea. Eriti nukker, kui vanemad on olnud ebausklikud ja kutsunud oma last mõne koleda hellitusnimega nt Põssa vms. Idee on sedasi halb õnn eemal hoida.

http://www.myanmar.gov.mm/Perspective/persp1999/4-99/nam.htm
http://www.myanmar-information.net/infosheet/2003/030814.htm

Sildid: